Мурзак Ирина Ивановна

Мурзак Ирина Ивановна

Кандидат филологических наук, доцент кафедры зарубежной литературы Института гуманитарных наук и управления МГПУ

В «Лекциях по русской литературе» В.В. Набоков, вступая в диалог с русской классикой, видит Ф.М. Достоевского в качестве своего «оппонента». Однако в прозе Набокова мы встречаем многочисленные и разнообразные реминисценции и парафразы из Достоевского. Что это? Диалог или полемика? Почему у Набокова вызывал раздражение тот факт, что его собственное творчество довольно часто сопоставлялось критиками с творчеством Достоевского? Лектор представит не хрестоматийный взгляд на творчество Ф.М. Достоевского, а иной, неординарный, проследит отношение Набокова к своему отвергаемому учителю.

Произведения Ф.М. Достоевского до сих пор ставят на сцене театров, экранизируют, хотя писатель не создал ни одной пьесы, ни одного киносценария. В чём секрет такой популярности писателя? Зачем современные режиссёры выбирают «странные» жанры, например, рок-оперу, клоунаду-нуар для инсценировки классики? Как и почему нужно смотреть спектакли современных режиссёров, по-своему интерпретирующих произведения Ф.М. Достоевского? Этим вопросам посвящена лекция «Достоевский на московской сцене».

В 1911 году А.И. Куприн пишет рассказ «Гранатовый браслет» - трогательную историю безответной любви. В основу видеолекции положена интересная трактовка эпиграфа, являющегося своеобразным музыкальным камертоном к произведению. Почему в рассказе звучит музыка Бетховена? Что объединяет А.И. Куприна и великого композитора? Размышляет над этими вопросами доцент кафедры русской литературы института гуманитарных наук ГБОУ ВО МГПУ, к.ф.н., Ирина Ивановна Мурзак. В видеолекции использован фрагмент из фильма А. Ромма «Гранатовый браслет». 

В лекции представлен подробный анализ произведения А.П. Чехова «Шуточка», особое внимание уделено его жанровой специфике и композиционным особенностям. Дан сравнительный анализ ранней и поздней редакций произведения, отмечено, какие изменения в содержание внес А.П. Чехов и зачем он это сделал. В лекцию включены фрагменты короткометражного фильма «Шуточка», снятого режиссером А. Смирновым в 1966 году.

Что такое эпиграф и какова его функция в произведении? Почему А.С. Пушкин в романе «Евгений Онегин» часть эпиграфов пишет на русском языке, а часть – на французском? Каков смысл эпиграфа к VXIII главе романа? Эти вопросы освещает в своей лекции доцент кафедры русской литературы Московского городского педагогического университета И.И. Мурзак, опираясь на комментарии Н.Л. Бродского, Ю.М. Лотмана, С.М. Бонди, В.В. Набокова.